剛剛翻譯完 Clay Shirky 2005 年的 TED 演講,在還沒有標示完成送出前,歡迎各位網友觀看/提出任何翻譯上的建議與修正!
Leave a comment
Tags
art blog booky China culture design digital disaster discourse documentary education feelin freedom fun google gvo history information Internet legal map media memo mostdotdotdot movie museum music network news poem politics reflection review science secondlife Sideblog social society taiwan techie theory travel twitter world writin
Delicious- CCi Arc Centre of Excellence for Creative Industries and Innovation | CCI
- Lisbon strategy - towards a green and innovative economy
- 「賽德克‧巴萊」商標爭議 魏德聖:將轉讓使用權 - 中央廣播電臺新聞頻道
- 周婉窈願當說客化解《賽德克.巴萊》商標爭議 -Babel_夜之巴別塔-夜之巴別塔
- Section Twenty-seven of the Canadian Charter of Rights and Freedoms - Wikipedia, the free encyclopedia
- BBC NEWS | Entertainment | Funding the British Museum
- 2011佛光大學創新教學與自由軟體校園應用工作坊
- Android的無奈預示Google衰落開始 « Loda's blog
- Detroit vs. Cleveland: MLB Gameday
- Flickr: cho.studio 的所有相片
Archives
-
Links
- Coolist of Youtube Videos Ilya’s collection on Youtube Videos
- Dog Words ilya’s English blog
- Google Ajax search API test Test page for Google Ajax search API.
- my photos online photo album(s) of ilya
- Platial.ilya 地點分享
- Savage Minds Notes and Queries in Anthropology ? A Group Blog
- Starting from the Beginning This time, it is not the darkness of malencholy, but the black of confidence.
- unmediated Tracking the tools that decentralize the media.
- XXC@Blog XXC@Blog:
-
Other
-
Shih-Chieh Ilya Li
TELDAP, Taiwan / IIS, Academia Sinicailyaericlee@gmail.comNo. 128, Sec. 2, Rd. AcademiaTaipei, 115 Taiwan+886-227883799-2165This hCard created with the hCard creator and modified by Ilya.
-
create your own visited countries map or vertaling Duits Nederlands -
Culture Mondo Network
-
16 queries. 0.946 seconds. Powered by WordPress
-
本網誌依照創意公用授權條款授權
Valid XHTML w
1 Comment
Dear ilya,
I am glad to be a reviewer of your translation for Clay Shirkly’s talk on institutions vs. corporations. It is a neat piece of translation, I am really impressed by this. As editor in chief of TEDtoChina.com, I am scheduling a series of interviews with Chinese translators of TEDTalks, to share their inspirational stories and ideas. Would you like to join in this special conversation? If you do, please email me asap.
Looking forward to your message.
Best,
Tony