Pektiong 貼給我一個安靜的連結(link),我連了過去,看到了「教育部閩南語羅馬字拼音輸入法 1.0 版」這幾個字靜靜的出現在手冊 PDF 的頁面上。
彷彿還沒有正式釋出一樣,Pektiong 說,要到 1.1 版修正一些問題之後,教育部國語會就會正式發表這個計畫成果。
我分別在 Windows 與 Mac OS X 上安裝了這套軟體。很清爽的介面。因為 Lukhnos 的體會與感觸〈因為厝起tī石盤頂〉,這個計畫的 code name 叫做「石磐」。
Sui-jiân tōa-hō· phoah, tōa-chúi chhiong, tōa-hong sàu hit keng chhù, chhù iā bē tó-khì, in-ūi hit keng chhù khí tī chio̍h-pôaⁿ téng
雖然大雨潑(phoah),大水沖,大風掃hit間厝,厝也bē倒去,因為hit間厝起tī石盤頂
(Má-Thài 7:25)
那個石磐,是否就是開放香草(open vanilla)呢?
感謝所有讓這個計畫有機會誕生的人,現在,我終於會寫 Tâiuân(台灣)了。

2 Comments
Hah!恭喜!Ài ke 寫–kuá-oh ^_____________^
我盡量啦
(不好意思貌)